It’s 2019. The internet has given us so many more connections than we ever dreamed possible. News travels the globe in just minutes. We can interact with people from other countries and cultures…if we have a common language. Even though English has become the international language, knowing only English can greatly inhibit you in the global community. If you are thinking of learning a second language, check out these top 6 reasons to start with Spanish!
1. Second Most Spoken Language
You may be surprised by this – a lot of people think that Spanish isn’t that common worldwide. However, in terms of native speakers, Spanish ranks number two as the most spoken language in the world.
The first is Chinese, of course, with about 1.2 billion native speakers, or 15.6% of the world population. Spanish takes the silver with 400 million native speakers, or 5.2% of the population. In third place, we have English, at 360 million native speakers, or 4.7%.
If we count the number of non-native speakers, English, being the international language of business and commerce, comes in at a close second with almost a billion speakers. Spanish is then bumped down to number 4, with 527 million native and non-native speakers.
If you are trying to pick a language to learn to be able to communicate with a large portion of the population, it would make sense to learn either Chinese or Spanish. Spanish, however, has something that gives it a special draw.
2. Category 1 Language
This special draw comes in how easy it is to learn as a native English speaker. The Foreign Service Institute (FSI) has created a ranking system to show how long it would take a native English speaker to reach a proficiency level in each language.
Category 1 languages are closely related to English and take about 575-600 hours to reach proficiency. Before you say that’s a lot of time, Category 5 languages, such as Chinese and Arabic, take about 2200 hours to reach proficiency! Yeah – let’s go back to those first languages that take a quarter of the time to learn.
In this first category we see languages such as French, Italian, and – yup, you guessed it – Spanish. As someone who learned Spanish and has moved on to other languages, I can attest to this rating. The alphabet, sentence structure, and basic grammar are very similar to English. Even the vocabulary is sometimes so comparable that I get confused about whether I’m using the English or Spanish spelling. I often must stop and think about which language I’m using because a large portion of the vocabulary is either the same (like with neutral – neutral) or extremely close in spelling and pronunciation (like with direction – dirección).
When I first started learning Spanish, I was amazed by how much I actually understood – I could make out vocabulary I had never learned just because of its similarity to English.
Now, it’s not all rainbows and butterflies. There are some difficult aspects to any language. However, if we compare some of the other world languages, Spanish starts to look a lot easier – even with that tricky subjunctive tense and all those verb conjugations.
3. Growing Number of Spanish Speakers in the US
So we’ve established that Spanish is one of the most common languages in the world and that it is fairly easy to learn. But … why should you decide to learn it over, let’s say, Dutch or Portuguese (which also fall into Category 1)?
Well, it’s close to home. The vast majority of the countries in North and South America speaks Spanish. It’s not like Spanish is spoken only in a remote country on the other side of the world. No. It is spoken in over a dozen countries that neighbor the US, and the number of speakers in the US is growing each year.
As of 2015, there were 53 million Spanish speakers in the United States alone. That’s 16.5% of the population. In 2017, Hispanics accounted for over 18% of the population, and that number is expected to increase by 1% every 5 years.
Spanish is all around us. It makes sense logically to learn Spanish as a second language so that we can communicate with 18% of our country’s population. Why spend hundreds of hours learning a foreign language you may never use when Spanish is becoming so prevalent right here in our own country?
4. Travel Options
Of course, I know that not everyone wants to stay in the States. I completely understand that – I started traveling at 16! For me, speaking at least a little bit of the native language is so important – not only to show respect but to survive in that country and be able to talk with the locals. It can be really frustrating to be in a foreign country and not be able to ask for what you need or have a conversation with the person sitting next to you. Trust me. I’ve been there.
So, you may be in a similar situation, looking to learn a second language for travel purposes. I’m actually doing the same right now – I love Korean culture, so I am learning the language in hopes that I make it to South Korea someday! The downside of my language choice, however, is that only two countries speak the language – my travel options are quite limited.
However, there are over 20 countries and territories that speak Spanish worldwide – there’s even a country in Africa that speaks Spanish! Therefore, if you are itching to see the world, start learning some Spanish! It will take you to North America, South America, Europe, and even Africa! Whether you are traveling for work, pleasure, or education, speaking Spanish gives you so many more choices on where to go.
5. A Whole New World
Or should I say ‘worlds.’ Since there are so many places that speak Spanish around the world, there is no one specific culture that comes with the language. If you took Spanish in school, you may have learned a bit about Mexican culture, with Day of the Dead and Cinco de Mayo. However, there are well over a dozen other countries and territories that speak Spanish. If you decide to take the plunge and learn this language, you will gain access to numerous cultures. Remember learning Spanish isn’t just about learning vocabulary and grammar – it’s so much more.
“A different language is a different vision of life.”– Federico Fellini
One of the most interesting things about being bilingual is how I change when I speak each language. The way I express myself, how I think about things, how I communicate – it all changes depending on the language I’m speaking. Why? Because language is so intertwined with the culture that you cannot learn one without the other. It is a beautiful experience!
Now, I live and work in Guatemala, so I learned (and am still learning) about the Guatemalan culture specifically. However, I often speak Spanish with people from other countries, which gives me the opportunity to learn about even more cultures that speak Spanish. I could learn about these countries and their cultures in a classroom at school, but it just wouldn’t be the same. Speaking the language of the country gives us so much more insight into the inner-workings of the culture. Take slang for example. There are about 20 different ways to say ‘how are you’ or ‘what’s up’ in Spanish – it all depends on the region. By learning some phrases from each country, you get a glimpse of how the people think and interact with each other, which is something a textbook could never teach you.
6. More Opportunities
Learning any language can open the door to a myriad of opportunities. The moment you say you know a language, people start to depend on you for their communication needs. This makes you that much more valuable in the workplace, especially in this era of technology where everyone – no matter what language they speak – wants to stay connected.
We are a global community, which means we need to find ways to bridge the communication gap. By speaking Spanish, you can connect with the 400 million native speakers or over 100 million people who speak Spanish as a second language. Let me tell you – it is immensely rewarding to meet someone and communicate with them in our mutual second language – Spanish. It is actually more common than you think!
The opportunities given to you by knowing a second language are endless. You can work abroad, go to school in a Spanish-speaking country, volunteer and truly connect with the community…and the list goes on and on. Learning Spanish is the perfect stepping block to building the future you want.
Alright. I’ve given you several great reasons to learn Spanish. Now go start learning! But…how, you ask? Well, there’s no search for a private tutor near you because we offer live, tailored classes online right in the comfort of your own home! Nothing beats having an experienced native Spanish speaker teach you the ins and outs of the language. Try a free trial class and start changing your future today!
You’re walking down the street and you meet one of your friends who speaks Spanish. You haven’t seen each other in a long time so while catching up, you tell him or her that you’ve just started learning Spanish online with Homeschool Spanish Academy! They are very happy to hear that you’ve started the adventure of learning a new language, so they say jokingly to test your skills: Hola. ¿Cómo estás? You turn red because you still feel a bit unsure about Spanish pronunciation and the correct use of verbs. You smile nervously. Thankfully, your friend has had Spanish lessons for a long time and explains that you can answer with just a short bien, you can say me siento bien, or you can also answer estoy bien.
Now, we’re here to help! Watch this awesome video we just released and keep reading this blog post! We’ve got you completely covered!
Would you rather download this blog with additional exercises? Click below! Don’t forget to practice with this video as well!
Expressing Our Feelings
As you may have learned from that interaction with your old friend, you can express the way you feel in Spanish in more than one way. Let’s have a look at that:
Sentirse vs. Sentir
Sentirse means to feel, and sentir, without the se of the reflexive verb, means to feel. Wait, what? They translate to the same English word, but they have two slightly different meanings in Spanish. It’s a little bit like that blog we wrote on ya and its 14 meanings! Check it out here if you haven’t had a chance to do so already. In this particular case, ‘to feel’ in Spanish can either be:
- sentirse: to feel oneself, to recognize one’s feelings,
- After the verb, we have an adjective: Me siento feliz (adj.). I feel happy (adj.).
- sentir: to feel a feeling
- After the verb, we have a noun: Siento felicidad (noun). I feel happiness (noun).
- sentir: to feel something outside oneself
- Siento la textura. I feel the texture.
When we say me siento or estoy, we’re using linking verbs* to help us describe the way we feel. After these linking verbs, there always comes an adjective! Do you remember how in Spanish an adjective has to agree with the gender and number of the noun?
* Linking verbs are verbs that connect an adjective to a noun. They are like a bridge that helps us connect the description of an adjective to the subject of a sentence, unlike other verbs that describe the action that the subject of a sentence performs. Linking verbs help us describe a subject. Some examples of linking verbs in English are: to be, to appear, to smell, to become.
Let’s have a look at examples of gender-number agreement when it comes expressing the way we feel:
As you can see here, the adjective changes in both gender and number to match the subject of the sentence. In this case, we used personal pronouns only to give a better example, but we can replace these with nouns:
- Instead of él/ellos, we can write el niño/los niños
- Instead of ella/ellas, we can write la niña/las niñas
* In any case, the adjective needs to match both in gender and number the personal pronoun or the noun that we use in the sentence! That’s always very important when using adjectives, and not only the ones that reflect the way we feel!
As with almost every rule in language, there are exceptions. There are adjectives that are invariable. This means that they change only to agree with the noun’s number (not the gender), or they do not change at all. Let’s check those out!
Number agreement only
As you can see with these two examples, the adjective changes when used in plural and singular, but there’s no difference when the gender of the noun changes.
The’s one more way in Spanish in which you can express how you’re feeling at a specific point in time. In English you are hungry, or thirsty. While in Spanish you can estar hambriento or estar sediento, it’s a lot more common to say that you tienes hambre (you have hunger) o tienes sed (you have thirst).
As you may have noticed, this construction includes the verb:
tener (to have) + a noun
Let’s see how this works:
A Little Practice
Let’s enjoy this little practice exercise by feeling in the blanks! Remember the gender and number agreement! Don’t forget to book a FREE class today to practice even more!
|Yo ___ feli__.||I feel happy.|
|Tú ___ trist__.||You are sad.|
|Ella ___ emocionad__.||She feels excited.|
|Nosotros ___ preocupad__.||We are worried.|
|Ustedes ___ feli__.||You all feel happy.|
|Ellos ___ nervios__.||They are nervous.|
Now it’s your turn to build sentences with these adjectives:
If you are wondering how to pronounce these words and phrases, check out our supplementary video lesson!Read More
Our family members: we love them, we get annoyed by them and we have fun times with them! Most importantly: we know we can count on them whenever we need them! So many of our memories are tied to the time we’ve spent around our family. I think we all know how important they all are! So it’s good that when we speak Spanish, we know how to refer to them!
Today, let’s learn how to say write and say the family in Spanish! If you haven’t yet, watch our latest video! At the end of this blog post, you’ll also find a table with all the vocabulary words you need to describe your family in Spanish! Don’t forget to download the PDF as well to keep practicing!
Christmas Eve Dinners
I’ve lived abroad or in a different city than my familia for almost 10 years. Because of that, there’s one thing I try to do whenever possible: spend navidad (Christmas) with them. Even if it is usually only in spirit! For as long as I can remember, we’ve celebrated two Christmas Eve dinners. One is at my abuela’s (my mother’s mother), and the other one is at my abuelos’ (my father’s parents). Both dinners have always been filled with love, tons of laughter, good food, and as many family members as we can get together!
My Mom’s Family
Christmas Eve always starts at my abuela’s house. Back when I was a little girl, my bisabuela (great-grandmother) used to make tamales, pierna, ponche, and all the good Guatemalan food we eat for Christmas. When I was old enough to help, she would even let me be the sous chef! I think there was more talking than cooking from my part, though. My bisabuela meant the world to me! She would babysit me and my hermano (brother) all the time when we were kids, up until she passed away. She was like a second madre (mother) to my hermano and me. Now my mamá (mom) is in charge of most of the Christmas dinner! Her tamales are the best ever! No wonder, she uses my great-great-grandmother’s recipe (that’s a hard one in Spanish: tatarabuela!). My abuela (grandmother) also participates in the cooking, but she lets my mamá take the lead on the tamales!
The Awaited Tamal
Making tamales is a group effort and it takes a loooong time. In the late afternoon on Christmas Eve’s Day my mamá or abuela brings out the “tamal de prueba” (“trial tamal”). This is the first tamal of the whole batch and they bring it out so we can try it. They make tamales only a couple of times a year, so this is a BIG moment that my hermano, my tía (aunt), and I are always anxiously awaiting. We sit down on the big dining room table, everyone with a fork in hand, and we share the first tamal. Every time, I tear up on my first bite because it tastes just like family, like all the beautiful moments we’ve spent together. It feels like being with my bisabuela again because my mamá’s tamales taste just like hers!
My Dad’s Family
After the “tamal de prueba,” we get into the car and head to my abuelos’ house. A huge dinner of roast turkey, mashed potatoes, salad, apple sauce, and my tía’s special gravy awaits us there! If we get to gather the whole crew, it’s my abuela, my abuelo, my four tías (aunts), my prima (female cousin), my primo (male cousin) my papá, my hermano, my hermana (sister), my sobrino (nephew) and I! We normally arrive by the time dinner is ready because we were at my abuela’s giving the emotional support for the whole tamal-making process.
A Family Tree
Now, it’s time to understand a little bit more about my family tree. My hermana is really my medio hermana (half-sister). Her father is my father, and her mother is my dad’s first wife. So my mother is not my sister’s mother. My mom is her step-mother – or her madrastra! And my sister is my mother’s hijastra (step-daughter). My primos are my first cousins (primos en primer grado) because they are the children of my dad’s sister, but the children of my dad’s cousins are my second cousins (primos en segundo grado). I do get to see my primos en segundo grado around this time because my abuelo’s sister – my tía abuela – has a piano school and she hosts a Christmas recital every year! The recital is tons of fun! One of my favorite parts about going to the recital is that we get to sing German Christmas songs that my abuelo and his hermanos used to sing as children!
All The Laughter
Back to lovely Christmas Eve! During dinner, I try to cat up with everyone because it’s one of the only times of the year I get to see them all! Last year’s dinner I heard some great news: my prima is getting married this year! I’m looking forward to meeting her prometido (fiancé) and having tons of fun at her wedding! Another amazing thing is that multiple languages are spoken. We mainly speak Spanish, but there is also the occasional English and German. Sometimes my abuelo will even throw in some French into the mix! Each and every time, at some point, one of my tías will start laughing, and we’ll all follow suite and laugh until our bellies hurt! It’s very enjoyable to laugh uncontrollably, but I do not recommend trying this at home – especially after all the food of a Christmas Eve dinner!
More Tamales and More Love
After having dinner at my abuelos’, we head back to my abuela’s house where more tamales will be awaiting us! I’m telling you, I’m sure I eat more on Christmas Eve’s Day than on any other day of the year! All the food is made with so much love and I just can’t refuse it!
For the more visual and auditory learners out there and anyone else who would like to do a recap of this blogpost on a video: here you go!
Now, let’s do a recap of all the vocabulary we just learned! To hear the vocabulary spoken, don’t forget to check out the video and PDF below!
Okay. Before we start today, have a look at this awesome video! After I watched the video, I tried to snap my fingers to chanin-chanin! It didn’t quite work and it made me remember how many years ago, my best friend spent a crazy amount of time trying to get me to do it “right.” Despite her efforts and 25 years of being Guatemalan, I still can’t make the snapping sound. Now the important question: were you able to do it? It’s okay if you can’t! That makes two of us! Either way, this expression and hand gesture has an important influence on Guatemalan culture.
Chanin, chanin-chanin, or the hand movement that accompanies those words, is ingrained in Guatemalan culture in an inexplicable way. Whether or not they actually say the words, everyone does this hand movement. Some people do it everywhere, others do it only in the familiarity of their homes. Some make it snap, while others just shake their hands like pom poms (and I raise my hand to this!!!). The video got me thinking that I do it a lot (and I mean a LOT) more often than I initially thought I do. It’s just one of those things that you learn at a very young age because everyone around you does it!
What is ‘chanin chanin’?
Let’s divide this in two and explore its meaning:
- Words: Saying ‘chanin’ or ‘chanin-chanin’
- Gesture: The famous finger snapping hand movement
The origin of the word chanin
Guatemala’s official language is Spanish. However, different cultural groups across the country speak another 24 officially recognized languages! Yes, that’s a lot of languages for one country! 22 out of those 24 languages are Mayan languages spoken by indigenous people.
Now, going back to chanin and Guatemalan Spanish. Because of the cultural exchange that exists between the various groups in Guatemala, Mayan languages have influenced – and still are influencing – Spanish greatly! Many words we use in Guatemalan Spanish, like chanin, originate from a Mayan language. Chanin, in particular, means apúrate, or hurry up.
To practice some Spanish reading, visit Guatemala’s official page on our linguistic heritage: Guatemala, un País con Diversidad Étnica, Cultural y Lingüística. There are also some maps for you to see where these different cultures and languages exist! You can also check out these Top 5 Spring Break Destinations in Guatemala and compare the places listed here to where each Mayan language is spoken.
Origin of the chanin gesture
As for the hand movement, I’ve been asking some abuelitas, and no one really knows where it comes from. I can only assume that someone, one day, really needed to get something done. So, they started shaking their hands to communicate a sense of urgency to another person who spoke a different one of the 24 languages. Since they couldn’t understand each other with words, hand gestures had to do the job!
Imagine if you’re in the middle of something and someone starts frantically shaking their hands to signal that you should hurry up – believe me – you’ll hurry up!
The Languages of Guatemala
Languages are directly related to ethnic groups and culture. There are four different ethnic groups in Guatemala and one uses different languages:
Learn more about Guatemala’s culture and ethnic groups here!
*Information on the number of native speakers from 2002 Census.
Spanish in the context of indigenous languages in Guatemala
Although Spanish is the “main” official language of Guatemala, a big percentage of the population does not speak Spanish! But how does this happen? The Spanish arrived in Guatemala almost 500 years ago in 1524 AD and as part of their colonization, they taught the indigenous people Spanish.
While 500 years may seem like enough time for everyone to learn Spanish, Guatemala is a country divided (and united!) by different cultures and landscapes. The various groups did not always accept a new language being imposed on them (who would?). Plus, the fact that some villages are so far removed from political, economic, or cultural centers allowed for many to just keep living their life without needing to learn a new language.
This is all now changing, but we’ll talk more about Spanish in Guatemala in another blog post! In the meantime, you can read a little something on Guatemalan history here.
Something to keep in mind: The Spanish of each Spanish-speaking country is greatly influenced by the languages the indigenous populations spoke or still speak! That’s the reason why there are sometimes big differences in the words the people of different Spanish-speaking countries use.
Y ahora, and now, exploremos the other languages of Guatemala!
According to the 2002 census, 41% of the Guatemalan population identify themselves as indigenous (descendants of the Mayans). All these people speak various Mayan languages, and each one is a descendant of the language Protomaya, which came to life some 6,000 years ago! Yes, it’s been a long time! There are now 22 indigenous Mayan languages spoken in Guatemala, each spoken by a different cultural group! And yes, each one of them is a language of their own (not a *dialect!) with unique grammar, sounds, and vocabulary!
Let’s have a look at these 22 Mayan languages:
*dialect: “A particular form of a language which is peculiar to a specific region or social group.” Thanks, Oxford English Dictionary!
As you can see, only a very small percentage of the population speaks each of the Mayan languages! These numbers have greatly decreased in the last few years and are still rapidly declining due to multiple reasons. For one, technology is only available in certain languages. Similarly, most services and information are only accessible in Spanish. People are also moving to bigger cities for work or studies, and because of that many families consider it more important for their children to learn Spanish than an indigenous Mayan language. Parents and grandparents have struggled to live in a country where they cannot speak the official language, and they don’t want their children to have that same experience.
However, it’s important to mention that Guatemala’s government and different NGOs have started campaigns to promote Mayan language learning in schools and through any possible platform. The thing is, a language is not only a set of words we use to communicate with others. Languages carry the entire historical background of a whole culture! As such, it is important to value and cherish each Mayan language as much as we value and cherish all those beautiful colors we see when we visit a Guatemalan market!
Check out these quotes by Guatemalans to understand a little bit more about the importance of language as part of a culture: Discovering Treasures Through Spanish Quotes
Xinca is a language that doesn’t belong to the same group as the other 22 indigenous Mayan languages. Its origin is unknown, but it used to be widely spoken throughout Guatemala, El Salvador, and Honduras. While some sources say the language is extinct, others say there are currently only about 100 people who speak this language.
Garifuna is the only language from the Arawakan language family spoken in Central America. All other languages from this language family that are not extinct, are spoken in Brazil, Peru, Colombia, Venezuela, Guyana, French Guiana, and Suriname. Up until 1797 when the Garifuna people were deported to Honduras, the language was only spoken in some Antillean Islands. Now, a total of about 200,000 people speak this language throughout Honduras, Guatemala, Belize, Nicaragua, and the US. If you’d like to learn more about the Garifuna culture, check out this documentary film in Garifuna language (and English): Garifuna in Peril.
Language is a huge part of culture! When you learn a language, you’re not only learning to say things with other words, but you’re venturing into a new world of ideas and customs. Continue learning more about Guatemalan culture and language by scheduling a FREE CLASS with us today!Read More
One of the most amazing sensory experiences you can have when visiting a country like Guatemala is visiting mercados (markets) to go shopping in Spanish! The market is an explosion of colors, sounds, and smells like no other! Not all of the smells are pleasant, but all of them are a part of the whole experience! And shopping in Spanish – or in any foreign language – is a very culturally enriching experience by itself! Also, if you’re already in Guatemala, you may want to visit at least of one the Top 5 Spring Break Destinations here!
And check out our latest video! If you’re an auditory learner, it will be a great way to learn some new phrases and vocabulary that will be useful in the market. If you want a printable version of this blog, click here:
What is the mercado?
At the mercado, you will find colorful produce of all kinds – the known and the unknown. I don’t even know the name of tons of produce they sell there, but the colors are all so pretty!!! You will hear animals in the distance, women yelling the names of the products they sell, birds chirping, men walking around holding so many things you wonder how they can even walk, trucks pulling over, kids laughing, the chatter of people. You will get to smell all the fruits, vegetables, flowers, freshly prepared meals, and – also a part of it but least pleasant of them all – the freshly cut meat! Yes, this is all part of the shopping in Spanish adventure we’ll embark on today!
The market is also the place where you can get pretty much anything you can think of: from baby clothes through crafting supplies, fabrics, coal, grains – all the way to cooking utensils, stationery, and baskets – I have a thing for baskets! Now, in order to buy all the things that you may like or want to fill up that awesome shopping basket you will probably buy (I’m telling you, they are so cute!), you will need to know some vocabulary. So let’s explore the mercado together and learn how to shop in Spanish!
Knowing the Basics to Go Shopping in Spanish
Before we venture into the market, we need to learn some phrases that will be useful in order to know the prices of things. We will also need to know how to ask for a certain something.
Let’s start with prices:
Other useful sentences:
There will be a lot of not knowing what things are because there are tons of produce that we’re just not used to! It’s nice to know the names of things – and to have a little notebook to write the names down. The ladies at the mercado are usually super nice, so they can help you write it down if you nicely ask for help! Find even more tips on how to learn Spanish here!
*A little cultural sidenote:
Por favor and Gracias. Please and Thank You!
Politeness is very important in Guatemala. Wherever you go – but especially for the older women selling vegetables. Here, people will treat you very differently if you’re impolite to them – and not in a nice way! You’re visiting a different culture, so it’s important to take this into account! You’d appreciate the same if someone visited your house!
If you noticed, the conjugation of dar (deme) is in usted instead of in tú. (Deme is an imperative form – a command. Lee más about Spanish commands here and here!) Why? In Guatemala, we use the usted form to show respect to older people or to create a respectful distance between the person we’re speaking with and us. You can find a lot on personal pronouns here.
Let’s visit the mercado and go shopping in Spanish
Okay. First of all, whenever you go to the market for the first time, you should always make sure you have at least a couple of hours to spare. Why? Well, for starters, it really is a one-of-a-kind experience that is amazing to wander through. Secondly, if you’re like me, you’ll get lost at least a couple of times. I’ve been going to the same market for about a year and I still get lost often – Guatemalan markets are like labyrinths and everything is so colorful. It’s extremely easy to get distracted – and lost!
I live in Antigua Guatemala, where the headquarters of Homeschool Spanish Academy is! Whenever I go to the market, I visit the biggest one in Antigua! My first stop is always the veggies stand! To get there, I go past the stands with clothing and shoes, burned DVDs, electronics, and beauty supplies. I always make sure I’m on the right path a couple of times because everything looks the same and I get easily lost. Then…yes! Here we are on my favorite veggie stand on the corner close to the meat section (the only way I remember where it is).
So, we’re at the veggie stand now. I like the bigger ones because then I can buy everything at one place and also, the more things you buy, the better the price they will give you! This is not like a supermarket. Things are not tagged, so you need to ask how much everything is! Let’s start. What I normally get at the veggies, I take out my veggies groceries list.
My Mercado Shopping List
Shopping in Spanish at el supermercado
Although you can buy almost everything in the market, there are things I prefer to buy at the supermarket. Chicken is one of those things because I like to buy frozen chicken. Salmonella is a thing and sanitary conditions in Guatemala are usually not the best at the meat section of the mercado, so I’d rather not get sick. There are other products I also get at the grocery store because it’s just easier to buy them there.
Also, the supermarket is a completely different thing to the mercado. You can find signs on the aisles and prices on things! I know this sounds obvious, but believe me. Once you’ve been to a mercado, nothing is ever the same again. We do take a lot for granted! The signs and price tags do make shopping a lot easier – but the experience less memorable! Also, you’re less likely to get lost. So if you’re the less adventurous type and traveling alone, the supermercado might be a better option!
My Supermercado Shopping List
The other things
I like to buy my miel (honey) from a local honey farm because I’ve been to that place and I know those are happy bees, they produce high-quality honey and their honey has no added sugars (like many honeys do)! I also enjoy buying local and knowing exactly what I’m putting in my body! If you’re ever in Antigua Guatemala and are interested in bees, go pay them a visit! They offer honey farm tours: Bee Miel.
And then there are also huevos (eggs). I’m famous for always squishing avocados on my way back home. Every time, at least one avocado suffers the consequences of having been in my bag. So two conclusions from my avocado squishing times: 1) I’m not trusted with avocados anymore haha and 2) I prefer to buy eggs near my house because I don’t want eggs to suffer the same faith as avocados have multiples times. There’s this place that sells eggs and honey (yes, Guatemala is weird like that) just a couple of blocks away from my house. The chances I kill a whole carton of eggs in two blocks are very low, so I hope for the best!
This has all been about me and all the things I eat! I’d love to learn more about you, so go get your FREE CLASS so that we can talk about YOUR shopping list!
Are you ready to get practicing? Download some exercises here:
Don’t forget to check your answer!Read More
Did you know that there are numerous words in Spanish that have multiple meanings? If so, great! We’ll learn more about it today! If not, let me introduce you to the first of many tiny Spanish words that have a LOT of meanings: ya.
Ya in Spanish can function as:
Now, what do these three weird words mean?
- You may already be familiar with adverbs, or words that describe and modify verbs. They are to verbs what adjectives are to nouns.
- The car goes fast.
- Locutions are expressions that are different than the usual meaning of the stand-alone word and are used in specific circumstances. Locutions can either consist of one single word or a phrase. We use the term locution to refer to a word or set of words that mean an entire concept.
- Pues ya veremos.
- Oh well, we’ll see.
- We also use ya in Spanish colloquially. In other words, we use the word in an informal fashion or in a more comfortable environment. For example, you can use the colloquial ya expressions we’ll discuss today with friends and family, but never for a formal occasion like a job interview!
- ¡Ay, nada que ver!
- Literal translation: Oh, nothing to see.
- Interpreted translation: Oh, it has nothing to do with it.
The various uses of ‘ya’
‘Ya’ in Spanish: Adverbs
When we use ya in Spanish as an adverb, its meaning depends on the context. We use it:
*What is a distributive conjunction:
Conjunctions are words that join other words, clauses, phrases, or sentences. Some examples are: and, or, but, since, because, when, while. Distributive conjunctions are not a thing in English. However, in Spanish, we use them to present two ideas that are equally important, which can be either complementary or contradictory.
‘Ya’ in Spanish: Locutions
As mentioned above, locutions are expressions that can either consist of one single word or a whole phrase and have a meaning other than the usual meaning of the stand-alone word. There are several different types of locutions! The type depends on the function the locution has in the sentence. Let’s look at some ejemplos:
Check this link out to see more uses of ‘mero’.
‘Ya’ in Spanish: Colloquialisms
Colloquialisms are words or expressions we use in a more informal fashion, or in a more comfortable and familiar environment. Explore these Spanish Quotes to find more hidden language gems. Ya in Spanish as a colloquialism can be a:
As a parent, you want the best for your child – especially where education is concerned. When it comes to foreign language, sometimes our local options fall short as we don’t always have access to native teachers. Therefore, many people turn to online alternatives for second-language courses, such as Spanish classes. However, good Spanish programs can be lengthy and difficult, especially if you choose a program that doesn’t fit your child’s needs. Is it worth it to invest in a private instructor? Do Spanish textbooks alone work? What about the multiple online software programs?
Weighing your options is always a good idea. Below, you will find 5 popular alternative Spanish classes for children and teenagers. If you are looking at courses for adults, please visit our blog here. ¡Vamos!
Although you may not consider these options to be exclusively ‘online’ programs, they are quite popular with families looking for Spanish fluency. These applications are very similar in structure (for a more detailed description, click here) and offer interactive activities to enforce learned vocabulary and grammar. Memrise has a more game-like vibe, while Duolingo is a little more focused on grammar. However, with Memrise you can choose from hundreds of Spanish courses made by users. This ensures your child learns what they need for their level or what peaks their interest. Duolingo also offers a placement test so your students start right at the level they need.
You can find both programs online or on your phone as an application. The free versions offer a variety of language learning options, such as games, vocabulary exercises, pronunciation, and writing. Although there are not live teachers helping your child along, he or she can watch short videos of natives speaking and listen to authentic pronunciations.
Rosetta Stone is a favorite among families looking for authentic Spanish classes. Developed in 1992, this program is a Computer Assisted Language Learning (CALL) software. In other words, the student learns with an automated program.
The platform uses images, text, sound, and repetition to help your child learn Spanish. It also analyzes aspects of your student’s progress to help them learn at their own pace and enjoy the process. For example, it tracks how many questions the student answered correctly, how accurate their pronunciation is, and how long each lesson is taking. However, like the apps, there is no live instructor to help the student along.
So, those first two options don’t offer any live teachers to guide your child through their learning journey. A private instructor is always a plus, especially if your child is quite young. Are there any affordable options available with personal instructors? Let’s look at the Kids’ Club Spanish School.
This platform is a bit newer, created in 2017. The classes allow the child to sit down with a live teacher and interactive software to learn Spanish. The backbone of the program is the
Panda Tree is another program that offers live Spanish instruction at your own convenience. This one offers classes in both Chinese and Spanish, and it has been in operation for 5 years. Just like the Kids’ Club Spanish School, the classes utilize interactive software ideal for younger children. This way, kids can sit down with their teacher as if they were in a real classroom. The learners also have access to additional songs and activities to practice with outside of class.
However, this platform doesn’t offer a free trial class to see if it is a good fit for your child. Another drawback both Panda Tree and Kids’ Club Spanish School have is that there is a maximum age limit. Many high school students need Spanish credits to graduate or to apply to college, but these programs are geared mainly towards younger students.
Spanish Academy, though, offers live classes to all ages – preschool, elementary, middle school, and high school. There is even a program for you, mom and dad! This platform combines personal classes at your convenience with a written curriculum so your child has a complete learning experience. If you have two kids that want to learn together, you can even sign them up to study at the same time. That way, they can have more fun learning Spanish together!
Best of all, the price for classes are significantly lower than both Panda Tree and Kids’ Club Spanish School, even though all three programs offer live, personalized classes online. The only drawback is that availability with Spanish Academy may be limited during the school year because of its great popularity.
Is your little learner ready to start learning Spanish? Click here to sign up for a free class today and give your child a brighter future!Read More
A big part of communication happens through spoken language. As opposed to written language, or the words we read and write, spoken language is everything we speak and hear. Another type of language we utilize is body language, or nonverbal communication. You may be wondering, what does this all have to do with TV and learning Spanish? Well, keep reading & you’ll find out how to learn Spanish by watching TV!
To learn more about the different types of communication and how they impact our interactions with others check out this blog post.
If we think of spoken language, we can divide it into two parts:
- What goes out – the words we say
- What goes in – the words we hear
We know that language learning is a skill like any other, and to get better at it, practice is key! If we are learning to speak Spanish, we need to actually speak Spanish. Before we can have a conversation, though, we need to understand spoken Spanish. One way to better our comprehension is consistently listening to Spanish! The thing is, Spanish has numerous sounds that the English language doesn’t, so we need to train our ears to get accustomed to this new world of sounds. And why not learn Spanish by watching TV?
Fun fact: did you know that some languages only exist in spoken form? In some languages, there are no written words to the spoken ones! According to Ethnologue, almost half of the over 7,000 spoken languages around the globe have no written form. Isn’t that fascinating?
Mashed Potatoes vs. French Fries
Let’s be honest. When you’re just starting to learn Spanish (or any language), and you hear people speak, it’s hard to point out where one word ends and another begins. At first, hearing the language feels more like mashed potatoes when in reality every word is a French fry! The more we listen to Spanish, the easier it will become to recognize the different sounds, and where words begin and end. It will be easier to pull the French fries out of the potato mash!
Now, how can we use all this knowledge to our advantage when learning Spanish? We’re very lucky to live in an age when technology offers so many different options that we can use differently depending on the level of our language skills. Let’s learn Spanish by watching TV! Series, movies, documentaries, cartoons…anything with spoken words will be of great help on our path to becoming fluent Spanish speakers!
Talking about technology, why don’t you check out our blog post on the Top 4 Spanish Apps of 2019!
Learn Spanish by watching TV
Let’s go back to words being French fries! Some fries are only seasoned with salt and pepper, while other fries are so heavily seasoned you can barely taste the potatoes! That’s exactly what happens with Spanish and all its different accents! While some are very easy to understand because the speakers pronounce words very clearly, other accents are an entirely different story!
Spanish is my native language, and there are series and movies in Spanish that I’ve watched with English or Spanish subtitles. Why? Because sometimes I want to focus on the plot instead of on trying to understand what people are saying. This is entirely normal: my ear is not accustomed to such an accent! If you need subtitles as a Spanish learner, don’t feel bad because even I as a native speaker need them sometimes too. You and I are definitely not alone on this!
Speaking of different accents, this blog post will help you improve your own accent.
Where to Start
¡Empecemos! Go to Netflix or your preferred streaming service. Pick out your favorite cartoon, series, or movie. Yes, that one you’ve watched at least once (but probably more times than you’d like to admit) in English. Choose to watch the Spanish dubbed version with English subtitles! Wait a second. What?! The original is in English and I’m saying you should choose to hear it in Spanish with subtitles in English? Yes, that’s exactly what I mean. Why? Well, there are two reasons for this:
- You’ve watched this before, and you know what to expect. You know the plot and the characters so your brain already has an idea of what it will be about. This means you’ll have a fun time watching something you like even if you don’t understand everything you hear. It also allows your brain to focus on learning these new sounds with everything you hear!
- The language used on dubbed versions is a lot more neutral than the one from series or movies originally filmed in Spanish because it’s meant to cater to different audiences in various regions. Therefore, this is a great place to begin!
Where to Continue
Once you are past level 1, any of the following combinations will be great to continue learning Spanish by watching TV:
- Spanish audio with English subtitles: This will help train your ear to the sound of Spanish.
- Spanish audio with Spanish subtitles: You’ll hear and read very similar information. Therefore, you’ll start connecting spoken words to written words!
- English audio with Spanish subtitles: This will help you get used to Spanish spelling and written language.
And what should you watch? I don’t want to recommend anything in particular because whatever you watch should be fun for YOU! Learning Spanish by watching TV is educational without you even realizing it because it is so enjoyable! My only recommendation on this aspect is to start with series or cartoons, as movies are way longer and you don’t want your brain to be overwhelmed! We want this to be a fun ear-training activity!
My Personal Experience
Very often, people ask me where I learned English. This is not an easy question for me to answer because English is the only language other than my native tongue I didn’t primarily learn in a classroom – as was the case with German, Italian, French, and Latin. Instead, I learned English in a very organic way. I watched TV and played video games in English! What did I watch? I chose cartoons, series, documentaries, and movies! And even though it never felt like learning, I was learning English and training my ears to the sounds of the language.
It’s simple this time: pick a show you like and have fun while learning! And why not try a FREE CLASS with us to tell us about your experience learning Spanish by watching TV!
¡Hola, vos! Vos. Who or what is vos in Spanish? In English, we use the personal pronoun ‘you’ when referring to the second person singular (or plural – don’t worry, we’ll save that one for another time!). In Spanish, however, there are different ways to refer to the same concept! Before we start, take a moment to review the basics of Spanish Pronouns.
Now, you’ve probably heard of tú, the most standard form. There is also usted, which we use to show respect or create distance between us and the person we’re speaking with. And then there is vos! Have you heard about vos before? Why is there even a need for three words that refer to the same concept? Let’s just say, one of the beauties of language is that it doesn’t always make sense!
The following vocabulary will be useful throughout this post:
Vos in context
Vos is mostly a part of informal speech. If you imagine a horizontal line, usted is on the very left wearing formal attire, tú is right in the middle being all dressy casual, and vos is on the far right end wearing jeans and a T-shirt. In some places or circumstances, vos might even be more informal, wearing shorts and flip-flops. It all depends on the social context and region!
Interestingly enough, vos originates from an archaic form of Spanish in which vos was the way to address kings and other important people. Back then, it was the way to show respect in Spain! As the Spanish language continued evolving both in the old continent and in the Americas, the formal use of vos disappeared from common speech.
Vos in its formal form is now only used during special ceremonial events or in literary works that reflect the language of other times. A great example of a literary work that uses vos in the formal form is the oldest preserved Spanish epic poem: El Cantar de mio Cid.
The use of vos doesn’t only have an impact in the conjugation of the present tense. It also influences the conjugation of the verb when used in an imperative mood – when using commands: (vos) hacé instead of (tú) haz, (vos) tené instead of (tú) ten. If you need a refresher on basic Spanish commands, visit our Spanish commands blog.
The conjugation of verbs in the subjunctive also changes: (vos) hagás instead of (tú) hagas, (vos) tengás instead of (tú) tengas.
In the tables below you can see examples of the conjugation of regular and irregular verbs in the present tense, imperative, and subjunctive!
As you can see, the irregular verbs conjugated in vos have more of a regular verb conjugation since the stem doesn’t always change as it does with the verb conjugated in tú:
Different forms of vos
As you know, Spanish is the official language of many countries: 21 to be exact! Go have a look at some of the flags of these countries here. The Spanish language has evolved differently in various regions. Therefore, there are three forms of ‘
- vos pronoun paired with the vos conjugation
- tú pronoun paired with the vos conjugation
- vos pronoun paired with the tú conjugation
Let’s have a look at some examples:
Vos in a map
As mentioned above, how people use vos in Spanish depends on the region or country. This distinction encompasses both the combination of pronoun and conjugation and the context in which speakers use vos. Below you can find some examples from different regions:
Mexicans mainly use both the tú pronoun and conjugation. Only in southern states like Tabasco and Chiapas speakers use vos in very specific social contexts: it’s either used by the unschooled population or in the family circle of educated people.
Most Central American countries generally accept the use of vos in all social classes. Slightly more formal situations require the use of tú pronoun + tú conjugation. The use of vos has two levels in this region:
- Most common: tú pronoun + vos conjugation
- More informal: vos pronoun + vos conjugation
Argentina, Paraguay, and Uruguay
The region of Río de Plata accepts the use of the vos pronoun + vos conjugation without any reservations. However, using the pronoun tú + vos conjugation can be seen as more prestigious than using the vos pronoun + vos conjugation. To learn more about Spanish in this particular region, visit Spanish from Argentina, That Voseo Thing.
So, recuerda (tú) or recordá (vos) – just keep in mind – that if you ever want to use vos, you should first learn how it is used in the country or region you’re in! In some regions, you only use the vos pronoun, vos conjugation, or both together. And while in some places it’s okay to use it the first time you meet someone, in others you only use it when you’re really close to the other person.
It may seem like a lot to take into account just for one pronoun, but practice makes it a lot easier. ¡Vos podés! Are you ready to practice? We have exercises for you with a helpful answer key. Start today!Read More
Exploring Spanish-Speaking Countries
Fascinating cultures and peoples.
Jaw-dropping snowy mountain peaks.
Salt flats that transform into mirrors of the night sky.
Given these points, it’s no wonder that South America is a top destination for travelers, explorers, and students the world over. If you are learning to speak Spanish, you can practice your skills by visiting some (or all!) of the nine Spanish-speaking countries in South America. Surely, this won’t prevent you from traveling to the four South American countries that do not officially speak Spanish. However, for the sake of language learning, let’s first dive into the countries that do. Together we’ll find out where Spanish fluency can take you in South America!
Which countries in South America are Spanish-speaking?
Of the thirteen countries in the South American continent, there are nine countries whose official language is Spanish. They are Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela. Where would you like to go to practice your Spanish skills?
Capital: Buenos Aires
Famous For: Natural wonders, unique dialect, tango
Argentina has an impressive number of natural wonders, from glacial lakes to dusty deserts. It is home to the highest peak of the Andes, a mountain range labeled the longest in the world. Uniquely, the Spanish spoken in Argentina is different from other Spanish-speaking countries because it is more similar to the pronunciation and rhythm of Italian. If you wish to study Spanish formally in Argentina, there are many Spanish immersion courses offered in big cities. For example, try places like the capital, Buenos Aires, or Mendoza, where you will learn the special dialect of Argentina. You can even learn to tango or to cook empanadas while you’re there!
Capital: La Paz
Famous For: Large indigenous population, diverse cultures, Spanish immersion
The rare treasures of Bolivia are found in its people. This is one of the Spanish-speaking countries with the largest percentage of indigenous groups. With this in mind, finding community-based tourism and local guides will allow you to learn about the customs, traditions, and native languages of over 30 indigenous groups. Interestingly, as a landlocked nation, Bolivia overcomes its blockage to the sea by positioning its navy forces in a base at the highest navigable lake in the world, Lake Titicaca. This lake is located along the western altiplano (“high plateau”) at 12,500 ft. above sea level. Given that English is not widely spoken in Bolivia, it is an excellent country to visit for deep Spanish immersion. You’ll be thrust into scenarios where only your Spanish skills can help you!
Famous For: Friendly, relaxed attitude, numerous beaches & ski resorts, wine culture
Chilean culture adopts rest and relaxation as foundations of a good life. As a result of this attitude and their world-famous wines, it is clear that Chile is the best place for slow travel among Spanish-speaking countries. Surprisingly, Chile only measures 175 km east to west while being flanked by the Andes and the Pacific Ocean. This gives the feeling of closeness even after a short stay in one area. Significantly, the famous Easter Island is a historical island off the coast where the longest cave system in the world exists. Rivers of lava carved out the caves that now lie under the rocky terrain. Take advantage of the homestay option if you choose to study Spanish in Chile! You can live temporarily with a local family who will show you the true meaning of Chilean culture, which is to create lasting friendships and enjoy every moment.
Government: Unitary Republic
Famous For: mysterious archaeology, clearly spoken Spanish
Colombia is the only South American country with coastlines on both the Pacific Ocean and the Caribbean Sea. This scenic country features heaps of archaeological ruins, dating back 13,000 years. Whispers of a lost civilization amaze us even today with their mystery. Above all, the city of Ciudad Perdida and the underground tombs called Tierradentro are great examples of this. Even though the country has suffered political unrest and civil warfare, it has been gaining economic ground and a growing sense of stability for some time. Colombians would say that “Colombian Spanish” is the clearest of all Latin Spanish-speaking countries. Due to its slow pace and cautious spoken word, it is easy to understand. There are many options to continue your Spanish studies in the capital, Bogotá. This is where you will find plenty of private tutors, college professors, and professional teachers.
Population: 16.4 million
Government: Democratic Presidential Republic
Famous For: biodiversity, quality of life, The Amazon Rainforest
Ecuador, home of the Amazon Rainforest, is the most bio-diverse of the Spanish-speaking countries. Due to the multitude of diversified life in areas such as the Galápagos Islands, Charles Darwin was able to explore and create his theory of evolution. According to InterNations, Ecuador has been voted the “best country for expats” for two consecutive years due to the high quality of life and decent cost of living it provides. Moreover, Ecuador offers Spanish-learners affordable, fun, and professional education that promotes language learning in a lively environment.
Population: 7 million
Government: Representative Democratic Republic
Famous For: Atlantic Forest
Paraguay is the only country in South America that is not a big tourist destination. In fact, tourism is so rare here that hostels, public transport, and any other tourism supports are simply not offered. However, the country features the Atlantic Forest, which runs from Brazil to Argentina, passing through Paraguay. Due to wildlife conservation projects, it is a popular attraction for biologists and environmentalists. For the strong-willed, it’s a perfect place to immerse yourself in Spanish because there are very few English speakers.
Population: 32 million
Government: Unitary Presidential Republic
Famous For: Machu Picchu, Nazca Lines, Amazon Rainforest
Home to the famous Machu Picchu and Nazca lines, Peru has an aura of mystery, excitement, and adventure. Equally important, this country offers a foodie experience like no other. It has been nicknamed “the capital of Latin cooking” because its unique dishes combine influences from all over the world. Due to a lack of slang and regional accents in Peruvian Spanish, this is a great place to practice with locals. You can also explore one of the most interesting civilizations on the planet while you learn!
Population: 3.5 million
Famous For: Low corruption, excellent economy, beautiful beaches
In a country where cows outnumber people four to one, you may think this nation is a bit backward. On the contrary, Uruguay is one of the most progressive, stable, and prosperous Spanish-speaking countries in South America. Because of its booming middle class, responsive government, and powerful free press, this country provides a strong model for the rest of the world to follow. Additionally, the most popular destination for learning Spanish in Uruguay is in the capital, Montevideo. You can enjoy the city life or spend the day at the beach before you partake in evening Spanish classes.
Population: 32 million
Government: Constitutional Republic
Famous For: Diversity of natural beauty
Even with years of political and economic friction in this great country, Venezuela is still home to some of the most charming natural beauties. From the snow-covered Andean peaks to the sunny coast of the Caribbean, Venezuela holds great pride for its many distinct features. Grasslands, islands, and waterfalls are among the many unique gems that this country has to offer. Sadly, travel at present moment is not advised due to grave economic problems.
The Four “Don’t” Countries
Can you identify the four countries of South America that weren’t mentioned? The following countries are vital parts of the continent’s identity and culture. However, they do not consider Spanish to be their primary language of communication in society and/or official government business. These countries are Brazil (Portuguese), Guyana (English), Suriname (Dutch), French Guiana (French). You can visit these countries and use your Spanish to get by, but expect to say more with your hands than your mouth!
In summary, a great way to sharpen your Spanish skills outside of the classroom is to visit the nine Spanish-speaking countries in South America. By exploring what each country has to offer, you can find which one suits your personality and traveling style. Above all, studying Spanish online or in the classroom is an open door to new places and experiences that will boost your understanding of the world. ¡Hagámoslo!Read More